Translation of "devono adattare" in English

Translations:

have modify

How to use "devono adattare" in sentences:

Gli sviluppatori di motori marini si trovano ad affrontare una doppia sfida: devono sviluppare nuovi e più efficienti sistemi di propulsione e, inoltre, devono adattare le proprie prove e procedure di misura.
Ship engine developers are faced with a double challenge: they need to develop new, more efficient propulsion systems and, in addition, adapt their test and measurement procedures.
Le autorità di controllo e l’industria devono adattare alle norme aggiornate il loro sistema attuale in materia di prove.
Enforcement authorities and industry need to adapt their current testing regime to these updated rules.
Le persone che ne sono affette, ma anche coloro che vivono, lavorano, collaborano con loro devono adattare alcuni comportamenti alle esigenze del malato.
People who are affected, but also those who live and/or work with them must adapt certain behaviors to the needs of the patient. Read 2
Quando le distanze sono grandi, queste condizioni possono significare che i dirigenti devono adattare i programmi e le riunioni dei dirigenti della Chiesa per rendere più agevole la partecipazione dei membri.
When distances are great, these conditions may mean that leaders should adjust Church programs and leadership meetings to make it easier for members to participate.
I media devono adattare i propri metodi di lavoro alla realtà tecnologica odierna invece di ignorarla o cambiarla.
The media must adapt their work methods to today’s technological reality instead of ignoring or challenging it.
Gli esempi citati prima danno una buona visione d’insieme sui possibili obiettivi, ma da una parte non sono adatti per ogni campagna di contenuti, dall’altra si devono adattare i predetti obiettivi alle proprie aspettative e possibilità.
Although the examples given above provide a good overview of the possible goals, they are not suitable for every content campaign and must be adapted to your own ideas and possibilities.
*tutti i tempi di crescita si devono adattare alle dimensioni del vaso e allo spazio di coltivazione.
*All growing times should be adapted to the size of the plant pot and the available growing area.
PRODUZIONE EFFICIENTEPer far fronte alla richiesta di maggiore personalizzazione del mercato, i produttori di arredamento imbottito devono adattare i loro processi per poter produrre più spesso in volumi minori.
PRODUCING EFFICIENTLY As furniture consumers demand greater customization, manufacturers must adapt their processes so they can produce more often in smaller volumes.
Descrizione del corso Le tecnologie digitali stanno cambiando il mondo professionale e di conseguenza le organizzazioni si devono adattare rapidamente alle nuove tecnologie come il cloud, il mobile, i big data o l’IoT.
Digital technologies are changing the face of business. As organizations rapidly embracing digital technologies such as cloud, mobile, big data and IoT, the context of digital forensics is more relevant than before.
Nuove esigenze produttive possono richiedere sforzi notevoli alle aziende, che devono adattare la propria produzione e i propri macchinari alle nuove richieste.
New production needs may require considerable efforts for companies, which must adapt their production and machinery to the new demands.
Questo significa che gli Stati devono adattare le propria legislazione nazionale per renderla conforme all'ICRMW.
This means that State Parties have to adapt their national legislation to be in conformity with the ICRMW.
I fornitori di servizi devono adattare il loro ruolo e rispettare queste richieste.
Service providers must adapt their role to respect these requirements.
Durante i periodi di bassa domanda, le aziende devono adattare le proprie strutture di costo alle condizioni generali del mercato.
During periods of low demand, companies have to evolve their cost structures with prevailing market conditions.
Le compagnie di navigazione devono adattare le loro flotte esistenti e costruire le nuove navi in modo tale che siano conformi alle nuove disposizioni.
Shipping companies must modify their existing fleets and design new ships so that they meet the new requirements.
• Molte madri fanno parecchi lavori e devono adattare il loro tempo con i figli al loro lavoro - questo è estenuante e stressante per tutti.
· Many mothers do several jobs and have to fit time with their children around their job – this is exhausting and stressful for all.
I team dei software devono adattare il volume e la velocità alle esigenze aziendali in continua evoluzione.
Software teams must adapt to the volume and velocity of evolving business requirements.
Inoltre l'assieme delle strutture delle piante che si devono adattare a stare assieme è al contempo semplice e complicato, e se ben fatto, molto molto evocativo.
The whole ensamble of this "adapted to live together" plants is both simple and complicated and, if well done, very evocative.
Le imprese devono adattare la propria offerta definendo un modello basato su questa nuova domanda.
Manufacturers need to adapt their supply and define a model for this changing demand.
3 Le emittenti di programmi televisivi nazionali o destinati alle regioni linguistiche devono adattare una parte adeguata delle loro trasmissioni alle esigenze degli audiolesi e degli ipovedenti.
3 Television broadcasters with a national or regional-language programme service must prepare an appropriate proportion of programmes in a form suitable for the hard of hearing and the visually impaired.
Tali profili necessitano di attrezzature specifiche che si devono adattare perfettamente alla sezione del profilo da lavorare.
These bars need specific types of equipment that must adapt perfectly to the bar to be processed.
Notare la punta del saldatore, di dimensione simile alla larghezza delle staffe metalliche, le quali non devono essere più larghe dei buchi nello scheletro del case, visto che vi si devono adattare.
Notice the solderer point, about the width of the thin metal stirrups, which must not be wider of the holes in the case structure, since they must fit in there.
I marketer devono adattare le loro strategie a questi comportamenti completamente nuovi.
Marketers have to adapt their strategies to this behaviors which are completely new.
Elementi progettati per la vendita online sia per le persone che devono adattare il proprio bagno, sia per le aziende del settore alberghiero, le grandi aree, l'assistenza sanitaria e gli ambienti ospedalieri.
Elements designed for online sale both to individuals who need to adapt their bathroom, as well as companies in the hotel industry, large areas, healthcare and hospital environments.
Ma per farlo devono adattare la loro produzione a un mercato più esigente.
But they have to adapt their production to a more demanding market.
I membri non devono adattare il garment al tipo di abbigliamento né indossarlo in modo contrario alle istruzioni.
Members should not adjust the garment or wear it contrary to instructions in order to accommodate different styles of clothing.
Per tenere il passo con i continui cambiamenti e i mercati in espansione e per creare prodotti migliori, le aziende devono adattare i loro metodi di lavoro.
To keep up with ever-changing challenges, expanding markets and to build a better product, companies need to adapt how they work.
Per assicurare che l'istruzione risponda meglio ai bisogni degli studenti e del mercato del lavoro si devono adattare e modernizzare le strategie docimologiche.
To ensure that education is more relevant to the needs of students and the labour market, assessment methods need to be adapted and modernised.
Per attrarre e trattenere queste persone, le aziende devono adattare le loro modalità di lavoro, invece di far adattare i dipendenti all'azienda.
To attract and retain these people, companies should adapt their way of working to their people, in stead of making employees adapt to the company.
D’altra parte, le normative e gli standard sociali sono divenuti sempre più rigorosi, e le aziende vi si devono adattare.
On the other hand, legislation and social standards and more and more rigorous and companies must adapt.
In un periodo d'inattività o d'infortunio, i giocatori devono adattare gli apporti calorici in funzione al dispendio energetico.
Similarly, in periods of inactivity or when injured, players must adapt their energy intake based on their energy expenditure.
Dobbiamo ricordarci che nessuna barca è uguale a un’altra: ogni imbarcazione ha caratteristiche e una personalità ben definita, che si devono adattare alle nostre esigenze.
We must keep in mind that every boat is different, with its own characteristics and a well-defined personality and it must meet our needs.
“Le condizioni per il mercato IT sono determinate dagli stessi candidati e i datori di lavoro si devono adattare”, spiega Gemershausen.
“The conditions for the IT market are determined by the candidates themselves and employers have to adapt, ” said Germershausen.
Ma il target di giochi online sono diversi, in modo che a volte devono adattare una rete di umorismo crudele e cinico per utenti specifici.
But the target audience of online games are different, so they sometimes have to adapt a cruel and cynical humor network for specific users.
Sì, in generale possiamo dire che i nostri clienti non devono adattare i loro magazzini frigoriferi.
Yes, in general we can say that our customers do not need to adjust their cold stores.
Non proponiamo sistemi standard e macchine a cui i clienti si devono adattare, ma proprio al contrario partiamo da un telaio e configuriamo la macchina e gli impianti al meglio per le necessità produttive del nostro cliente.
We do not offer standard systems and machines which customers have to adapt to, but rather on the contrary we start from a frame and configure the machine and systems to best suit the needs of our customers.
Piuttosto, i pazienti devono adattare il loro stile di vita, per esempio migliorando la loro dieta, facendo esercizio fisico regolare e monitorando i loro livelli di zucchero nel sangue.
Instead, patients must adjust their lifestyles, for example by improving their diet, taking regular exercise and monitoring their blood sugar levels.
Man mano che il design cambia, le auto vengono costantemente migliorate e i meccanici si devono adattare.
Cars are constantly being improved as the designs change and engineers adapt.
Questo significa che i governi devono adattare la propria legislazione in conformità con l'ICRMW.
This means that governments have to adapt their national legislation to conform with the ICRMW.
Gareggiare di notte è una peculiarità delle competizioni di endurance, un aspetto al quale i debuttanti si devono adattare in fretta.
Racing at night is something distinctive to endurance racing, something many first-timers, or “rookies, ” find themselves having to adapt to quickly.
Ecco come destinazioni e imprese turistiche devono adattare la loro strategia al nuovo scenario
Destinations and businesses should adapt their strategy to the new scenario
Ed è questo concetto che gli sviluppatori ETL devono adattare quando lavorano a dei progetti di integrazione, in particolare quelli che comportano sorgenti dati nel cloud.
It is this discipline that ETL developers also need to adapt for integration projects, especially those involving cloud data sources.
Se dovessero sorgere delle difficoltà quando si introduce un nuovo programma automatico o mentre si misura una pala per la prima volta, si devono adattare rapidamente il programma di produzione e il calendario di progetto.
Should difficulties arise when entering a new NC program or while measuring a blade for the first time, the production schedule and project timetable have to be adjusted quickly.
Precisione e velocità sono di fondamentale importanza nel mondo delle banche e della finanza visto che i nostri clienti devono adattare i loro prodotti e servizi al mercato di riferimento e garantire la conformità a regolamenti, norme e leggi locali.
Accuracy and speed are of the utmost importance in the world of banking and finance since our clients need to adjust their products and services to the target market and ensure compliance with local laws, rules and regulations.
Ma quelli sono livelli stratosferici, mentre tutti gli altri si devono adattare.
But those are stratospheric levels, while all the others must adapt.
E. considerando che l'UE e i suoi partner devono adattare le risorse e gli strumenti agli impegni assunti e che i partner devono incentrarsi maggiormente sull'attuazione degli accordi esistenti;
E. whereas the EU and its partners need to match resources and instruments to the commitments made and whereas the partners need to focus more on the implementation of existing agreements;
Secondo lei le PMI svizzere devono adattare i loro modelli commerciali per affrontare queste due tematiche?
In your opinion, do Swiss SMEs need to change their business models in response to these things?
Lì cercano di vivere secondo la religione di Lauren, il Seme della Terra, basata sul principio che gli uomini si devono adattare a un mondo in continua evoluzione.
There, they seek to live in accordance with Lauren’s found religion, Earthseed, which is based on the principle that humans must adapt to an ever-changing world.
3.6066329479218s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?